Расшифровка аудио и видеозаписей что это

Расшифровка аудио в текст

В данной статье я расскажу вам о таком виде заработка, как расшифровка аудио в текст, это работа фрилансерская. Ее второе название транскрибация. Человека же, переводящего звук в текстовую запись в текстовую, называют — транскрибером.

Кому же может понадобиться расшифровка аудио

  1. Журналистам. Им нужно постоянно переделывать звукового интервью в текстовую запись. Это требует много времени. Я бы туда же отнес и владельцев сайтов, берущих интервью. Многим посетителям нравится, если ниже аудио записи на сайте есть обычная статья с текстом данных переговоров.
  2. Телевизионным каналам и радио. У большинства из них есть свой сайт, куда им обязательно нужно выложить запись прошлого прямого эфира.
  3. Инфобизнесменам. Они любят проводить различные вебинары и тренинги, конференции. Данные вебинары можно сделать электронной книгой. Другими словами, превратить их в инфотовар.
  4. Писателям. Они частенько диктуют сюжет произведения на диктофон, после этого данный сюжет нужно напечатать. Другими словами с помощью этого писатели экономят много времени и пишут произведение за несколько дней.
  5. Судам. Им важна расшифровка аудио заседаний в суде.
  6. Фирмам. Многие фирмы делают записи своих важных событий (презентаций, конференций) с помощью камер или диктофонов. Они также проводят интервью с лучшими работниками. Частенько, им нужно расшифровка аудио в текст.
  7. Различным агентствам, которые собирают всевозможные заказы, а позже ищут фрилансеров для расшифровки звукового материала в текстовый.
  8. Студентам. В нашем веке с появлением различных гаджетов студенты все чаще делают записи лекций в аудио или видео. Затем им требуется расшифровка аудио в текстовую запись.

В подобных ситуациях транскрибер идет им на выручку (за оплату, само собой). И производит расшифровку аудио и видео записей в текстовую.

Число запросов в поисковики на эту тему постоянно увеличивается. Вывод: данная профессия в последнее время все более популярна. Давайте отвлечемся на минутку: если у вас свой сайт, вы легко сможете получить бесплатные ссылки, зайдя на пост по этой ссылочке.

Расшифровка аудио в текст — это легко

Многим кажется, что это довольно легкая работа. Что тут делать? Сидеть, слушать и печатать. Зачем здесь думать?

Но, увы, это не так легко. Данная задача станет легкой, если вам предоставят звуковую запись, на которой диктор профи отлично поставленным голосом и отличной интонацией прочтет вам текст. В реальной жизни это не встречается.

В реальности нужно расшифровать запись переговоров множества людей. Они постоянно разговаривают, перебивая собеседников, говорят отрывисто и неразборчиво. Также, по голосам нужно понять, кто именно говорит и привести их диалог в порядок.

Если говори один человек, голос его может быть невнятным, тихим, шепелявым и пр. Могут доноситься прочие шумы. Все это усложняет работу транскрибера.

Заказчик же хочет получить заказ как можно быстрее. В иных случаях действительно, вам будет предоставлено достаточно времени, но иногда, особенно для журналистов, все нужно сделать довольно быстро, часа через три после эфира. В этой ситуации у вас мало времени.

Читайте также  Пропало закрепить в меню пуск

Например: сейчас транскриберу потребуется расшифровка аудио заседания суда, к утру, тренинг по инфобизнесу. У всех свой проф. жаргон, термины, тематика, аббревиатура. Учтите все это во время расшифровке. Отсюда, у вас должна быть отменная эрудиция. Вы должны отлично обращаться со словарем.

Что должен уметь транскрибатор

Какими свойствами он должен обладать, для выполнения подобной работы? Я вам представлю часть требований к расшифровщикам одного из агенств.

  1. Отличное знание языка (орфографии, грамматики, стилистики и прочее).
  2. Всесторонняя развитость и отличная эрудированность.
  3. Транскрибатор должен иметь отменный слух и память. Должен быть способен запомнит приличный объем текста и качественно воспроизвести его.
  4. Нужна усидчивость, быть стрессоустойчивым и обладать отличным терпением.
  5. Уметь набирать текст десятью пальцами (слепым методом печати). Набирать 350 символов за минуту. (Часть заказчиков требуют 250 символов в минуту). Но, чем более высока скорость, с которой вы печатаете, тем более быстро вы выполните заказ и получите доход.
  6. Психика должна быть устойчивой (многие задания сложно выполнить малоподготовленному человеку.
  7. Также транскрибатору не помешает уметь отличать голоса людей, иметь отменный слух и понимание того, о чем идет разговор при плохой записи носителя.

Как вам требования к расшифровщику? Согласитесь, не каждый справится!

Как расшифровщику найти заказы

Данные заказы можно искать при помощи фрилансерских бирж. Также, можете напрямик обратиться в агентства, ищущие услуги транскриберов. Введите в поисковую строку, к примеру «расшифровка аудио», «услуги транскрибатора» и прочее. Вы увидите достаточно фирм, занимающихся подобной деятельностью.

Зайдите на сайты различных телекомпаний и просмотрите вакансии. Поищите вакансии в среде инфобизнесменов и авторов лекций.

Расшифровка аудио каким может быть заработок

Миллионы при данном заработке не заработать. Цена транскрибации начинается от пяти руб./мин. звучания. Но, это начальная цена, есть агенства, предлагающие в два, и в три раза больше.

В основном, стоимость расшифровки зависит от качества материала. При сложных записях (плохое качество, много технических терминов, много голосов) стоимость растет. При владении иностранными языками, перевод иностранной речи в текстовую запись может принести от ста руб./мин звука.

ВАЖНО! Мы говорим про время звучания звукового файла. Какое количество времени потребуется, чтобы расшифровать запись, напрямую зависит от вашего опыта и с какой скоростью вы набираете текст. Профессионалу со скоростью набора 350 символов потребуется около трех часов, у новичка может уйти весь день.

Особо упомяну такой вид расшифровки — пересказ. В данном виде транскрибации расшифровщику не нужно дословно излагать текст. Можно пересказать смысл своими словами. Такая расшифровка приравнивается к рерайту и цена у нее соответствующая, около 30 руб./1000 символов.

Следующий метод — редактирование речи. Разговорная речь имеет большие отличия от письменной. Люди применяют слова-паразиты, не договаривают предложения и жестикулируют. Делая такие поправки, транскрибатор повышает цену за материал. При данном методе возможна проверка точности материала, его смысла, исторических дат и прочее. Это также повышает стоимость.

Читайте также  Портал банковского аналитика промсвязьбанк

Осторожно — мошенники

В заработке по расшифровке много лохотронщиков! Лохотронщики могут применять следующие методы:

— Заказчик может прислать расшифровщику часть материала, для проверки его способностей. Данный материал бесплатный. по результату выполнения данного заказа заказчик принимает решение, сотрудничать с данным транскрибатором далее или нет. Подобных частей заказа он может выслать огромному числу человек и всем ответить отказом. Сложа вмести отдельные части, у него выйдет целостный материал.

В данной ситуации я бы посоветовал не браться за выполнение больших бесплатных частей аудио. Пяти минут более, чем достаточно для оценки вашей работы.

— Заказчик может заговорить о внесении некоторой суммы денег, якобы для подтверждения серьезности намерений расшифровщика, может попросить деньги за ваше оформление и прочее.

ЗАПОМНИТЕ! Если работодатель заводит разговор о внесении на его счет какой-то наличности — это мошенник.

— Различные обучающие материалы за наличность. Частенько, подобная обучалка состоим только из программы по «Слепому скоростному методу печатания». Данную программу можно скачать бесплатно!

Вывод: расшифровка аудио может принести вам приличный доход! Но вам потребуется много сил, навыков и времени! И постарайтесь не попасть на лохотронщиков! Успехов!

Расшифровка видеозаписей (стенограмма видео) — это популярная услуга, позволяющая получить в печатном виде информацию с видеофайла. Транскрибация видео позволяет лучше усвоить материал визуалам — людям, лучше воспринимающим информацию при помощи органов зрения, а также систематизировать и структурировать материал.

В каких случаях необходима расшифровка видео в текст?

Итогом проведения многих мероприятий становится записанный на видео материал. Заказать расшифровку видео можно для записи любого события или публичного выступления:

  • Лекции;
  • Семинара;
  • Тренинга;
  • Обучающего курса;
  • Конференции;
  • Защиты дипломного проекта.

Многие современные гаджеты оснащены камерой и имеют функцию записи видео, поэтому для записи события на видео зачастую используются именно эти камеры, а не профессиональное оборудование. Качество звука и изображения в таких случаях остается удовлетворительным, но если содержание видеозаписи составляет ценность, то услуга перевода видеоматериала в текстовый файл поможет сохранить информацию в удобочитаемом виде.

Помимо транскрибации видеозаписей мы предоставляем услугу расшифровки передач на радио. Итогом расшифровки эфира становится стенограмма передачи с указанием точных данных об участниках, уточнении географических названий и наименований организаций, проверки терминов и аббревиатур.

Расшифровка видео поможет составить учебное пособие из видеокурса или прочитанных лекций, оформить текст интервью из записанной беседы, создать резервную копию научных дискуссий и докладов, выступлений спикеров, судебных заседаний.

Когда речь заходит об обучении, большинство людей все еще отдает предпочтение печатной информации. В обучающих видео зачастую используется специфическая научная лексика, термины, сокращения. В печатном виде подобная информация может восприниматься намного проще. Кроме того, ваши видео могут стать отличным источником контента для целого сайта. Скачайте мини книгу, чтобы узнать в всех «скрытых и неочевидных» возможностях вашего видео.

Как происходит расшифровка видео?

Видеоматериал любого качество можно преобразовать в текст, однако, это монотонная и кропотливая работа, требующая усидчивости, максимальной концентрации внимания, знания корректуры и редактуры текстов. Путем многократного просмотра записанного материала опытные транскрибаторы способны перевести в текст все нюансы записи, точно передать содержание диалогов, интервью, иностранной речи.

Читайте также  Распаковать на английском языке

При расшифровке видео полученный текстовый материал проходит обязательный этап вычитки, корректуры и редактуры и оформляется согласно требованиям заказчика.

Чтобы заказать услугу расшифровки видеофайла, необходимо предоставить материал, записанный на любом электронном носителе, или загрузить его на сервер. Стоимость работы зависит от объема материала, качества записи, языка и обсуждается индивидуально.

Мы можем принять видеозаписи на следующих типах носителей:

  • СD-диски;
  • DVD-диски;
  • файлы MP3;
  • ссылки на видео;
  • видеокассеты (в т.ч. VHS);
  • USB-накопители;
  • а также вы можете загрузить звуковые файлы на сервер, воспользовавшись любой формой на сайте.

Позвоните и/или оставьте заявку. Наш курьер бесплатно в любое удобное для Вас время подъедет и заберет материалы на расшифровку.

Если есть необходимость, а в видео присутствует текст на экране, слайдах, или презентации, мы наберем и этот текст.

РАСШИФРОВКА АУДИОЗАПИСИ Цена за 1 минуту записи (руб.)
на русском языке в течение 2-х дней от 17,00
на русском языке, в течение 1,5 дней от 21,00
на русском языке, срочно в течение 24 часов от 25,00
на иностранном языке от 64,00
Если запись короткая: до 3 минут: 1 минута = 50 руб.
1 минута 15 секунд = 100 руб. (округление до 2-х минут).
2 минуты = 100 руб.
По запросу: первичное редактирование расшифрованных аудиозаписей (без литературной обработки и подготовки к печати). Стоимость — 95,00 руб. за 1 страницу 1800 знаков, с учетом пробелов.

Чтобы получить точный расчет стоимости работ — отправьте заявку, воспользовавшись любой формой на сайте или по кнопке ниже.

Заказать или задать вопрос менеджеру: +7 495 995 7253

Реклама

Бюджет: 500 р. Краткая работа по расшифровке (Аудио в текст) небольшого объема — от 5 — 10 минут. Кто работает быстро — может взять объем до 15 минут. Звук средней сложности -…

  • 25.12.19
  • Ответов: 8
  • Просмотров: 126

Бюджет: 900 р. Расшифровка аудиозаписи конференции. Требования — опыт работы в расшифровке от 1 года, грамотная письменная речь (орфография, пунктуация). Опыт работы с текстами (р…

  • 25.12.19
  • Ответов: 4
  • Просмотров: 81

Бюджет: Договорная Нужно расшифровать аудио в текстовый формат дословно. Шаблон текстовой расшифровки предоставим. Каждое аудио длится 1-1,5 часа. Работаем по ПОСТОПЛАТЕ. Стоимость р…

  • 24.12.19
  • Ответов: 9
  • Просмотров: 31
  • Для Бизнес-аккаунтов

Бюджет: 3 000 р. Необходимо расшифровать 3 серии фильма в текст с таймкодом. Серия в среднем 50 мин. Видео с таймкодом высылаю ссылками. Качество хорошее. Готовность: не с…

  • 19.12.19
  • Ответов: 3
  • Просмотров: 14
  • Истек срок публикации

Бюджет: 5 р. Уважаемые коллеги! Вы можете добавиться в скайп live:solid.africatr или написать Watsapp/Viber/Telegram +79630877185 Требуются транскрибаторы для постоянного с…

  • 18.12.19
  • Ответов: 15
  • Просмотров: 468
  • Истек срок публикации

Бюджет: Договорная Срочно нужна расшифровка аудийофайла в текст (формата Word) до 14:00 (МСК) 19.12.19.

  • 18.12.19
  • Ответов: 10
  • Просмотров: 21
  • Истек срок публикации

Бюджет: Договорная Только для грамотных, внимательных и ответственных Украинцев! Если у вас плохо с Украинской грамматикой и пунктуацией — ищите другой проект, давайте экономить наше…

  • 11.12.19
  • Ответов: 12
  • Просмотров: 104

Бюджет: Договорная ВАЖНО. Если объявление опубликовано давно и находится внизу списка, то все равно можете обращаться. Набор сотрудников ведется постоянно. Предлагаю работу. Расш…

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector