Содержание
Лингвистика и языковые ситуации в популярном изложении
- Евгений к записи Народные названия психбольниц
- Сваты к записи Украинские сваты говорят по-русски
- пассажир к записи Склоняется ли Бологое?
- пассажир к записи Склоняется ли Бологое?
- Александр к записи Народные названия психбольниц
Поиск:
Есть множество способов пополнения словарного запаса: можно сделать специальные картонные карточки, на которых пишут изучаемое слово и перевод, можно слушать новые слова и повторять за диктором и т. д. Самый эффективный способ, думаю, — это учить слова с чьей-либо помощью. Например, друг вам говорит перевод, а вы правильное слово, и после нескольких минут изучения слова можно считать выученными.
Но что делать, если у вас нет партнёра-энтузиаста в изучении языка? Такое случается, и, сужу по своему опыту, очень часто. Из такой ситуации есть очень хороший выход — изучать слова с помощью специальной программки, которая сама будет вам прописывать, какое слово изучать. Это программа Lingvo Tutor, которая есть в любых словарях ABBYY Lingvo, начиная с 11 версии. Все лингвисты знают, о чём идет речь, и не стоит акцентировать внимание на самом словаре. Не спорю, есть и другие программы-аналоги, но эта мне понравилась больше всего.
До недавнего времени в Сети было трудно найти готовые карточки для Lingvo Tutor, а самому составлять, скажем честно, лень; но сейчас это не проблема, потому как появился интересный ресурс www.lingvotutor.ru. Автор не на шутку занялся созданием интересных подборок слов, и его коллекция с каждым днём становится всё больше и больше. Мне например понравилось изучение слов к Toefl, поскольку каждый урок составлен логично и вы можете проверить свои знания с помощью тестов, которые также доступны на сайте.
Ресурс действительно уникален и можно почитать опыт разных полиглотов (например, этой немки) при изучении языка и скачать полезные темы.
Самый большой плюс данного блога, это то что, вы можете скачать уникальные подборки слов, уникальные выражения, которые не доступны во всемирной паутине. Да, безусловно, в некоторой степени вы зазубриваете слова, но иногда это просто необходимо. Английский предлог, например, понять очень трудно, поэтому его нужно раз выучить и больше не возвращаться. На сайте пока доступны слова на двух языках, но английский значительно доминирует.
Надеюсь, вам этот ресурс понравится!
Узнайте, какие стандарты отвечают за безопасность мониторов. Офисные хитрости: что поставить рядом с монитором кроме кактуса и какое выбрать кресло для профилактики сколиоза.
Международный турнир молодых переводчиков «Кубок Lingvo 2012» проводится уже в пятый раз. С каждым годом «Кубок Lingvo» становится всё.
В лингвистическом блоге имени лексикографа Сэмьюэла Джонсона при сайте газеты «The Economist» опубликован список наиболее популярных слов в пресс-релизах.
В воскресенье 22 апреля в главном корпусе университета ИТМО на Кронверкском проспекте состоится VI Петербургский фестиваль языков. В программе.
К началу 2010 года популярная российская социальная сеть вКонтакте станет доступна на семидесяти языках. Такое заявление сделал основатель и.
Lingvo Tutor – это программа-приложение к словарю Lingvo, с помощью которой, вы сможете легко выучить слова. Для того, чтобы пользоваться словарями сайта, вам нужно скачать словарь Lingvо 11 или более новую версию ABBYY Lingvo.
До недавнего времени в сети было трудно найти готовые карточки для Lingvo Tutor, а самому составлять, скажем честно, лень. Но сейчас это не проблема, вы можете скачать архив со всеми словарями совершенно бесплатно. В первую очередь, вы найдете множество словарей различной тематики, от предметов домашнего гардероба до начинки компьютерной техники, и просто интересные подборки слов для пополнения вашего словарного запаса.
По поводу изучения слов с помощью Lingvo Tutor технологии:
— многие называют эту методику простым зазубриванием слов, которые тупо забудутся через некоторое время. Язык нельзя выучить без зазубривания, ну а потом слова, конечно забудутся если не закреплять их. Возьмите, выучите, например, карточку “одежда” и почитайте специализированный текст по этой тематике – и Вы поймете, что читать текст проще простого.
Количество английских слов в этом сборнике больше, чем знает любой средний американец.
Также в сборнике есть несколько словарей по немецкому языку. В совокупности 176 словарей для заучивания иностранных слов.
Вы также можете создавать собственные словари:
1) Вначале вы просто читаете нужный текст (статью, книгу, рассказ и т.д.) на изучаемом языке.
2) Слова, которые Вам важно перевести для понимания ищите через переводчик Abbyy Lingvo.
3) Закончив чтение, откройте Abbyy Lingvo и нажмите Ctrl + H — история (или можно нажать закладку – слева вверху «Перевод» и выбрать «История»), из нее выбирать слова и создать карточки для Lingvo Tutor. Можно также открыть Lingvo Tutor и нажать значок «Добавить из истории ABBYY Lingvo».
Наверное, лучший словарь с множеством возможностей. О том, как им пользоваться, рассказываю в этой статье.
Здравствуйте, друзья. В данной статье я хотел бы познакомить вас с отличным словарем, который называется ABBYY Lingvo. Я подробно расскажу, как установить программу на компьютер, а так же познакомлю вас с самыми важными ее особенностями.
Установка и первое знакомство с ABBYY Lingvo.
Скачать словарь можно на официальном сайте разработчиков. По окончанию установки, запустите программу. Самые важные элементы управления описаны на картинке ниже.
В списке словарей по умолчанию доступно 5 групп:
- словарь общей лексики;
- словари по естествознанию;
- словари по информатике;
- словари по экономике и праву;
- технические словари.
Каждая группа состоит из определенных тематических разделов. Например, выбрав словарь общей лексики, видим, что он состоит из следующих тематических ниш: универсальный (LingvoUniversal), идиомы (Idioms), неформальное общение (Informal), американский английский (American), британский английский (GreatBritain), виноделие (Wine).
Если кнопка тематического раздела нажата то, при переводе, система будет осуществлять поиск слова в данной теме. Для удобства я рекомендую в списке словарей сразу выбрать «Все словари» и работать с ними всегда. Кстати, при первом запуске программы, именно так и настроено. Но я могу ошибаться. В общем, сделать надо вот так:
Итак, настройка сделана. Давайте посмотрим как же пользоваться данным переводчиком.
Перевод с помощью ABBYY Lingvo
Для примера давайте вместе переведем на русский язык слово «mother». В самом низу программы вводим слово и нажимаем Enter.
Перед вами откроется окно с переводом данного слова. В правой части экрана видно в каких тематических разделах был найден перевод слова «mother». В левой части отображается сам перевод (для каждого вида словаря), произношение слова можно прослушать. Первым всегда предлагается перевод слова из универсального словаря (LingvoUniversal). Как правило, его достаточно.
Очень удобной функцией переводчика является возможность просмотреть все возможные формы слова. Особенно это полезно для глаголов. Давайте введем в строку перевода глагол «make» и нажмем на кнопку «Формы слова».
Перед нами откроется окно, в котором можно посмотреть всевозможные формы слова «make», для каждой части речи, к которой оно может принадлежать.
Следующей крайне полезной функцией программы является перевод слов при помощи их выделения и нажатия комбинации клавиш Ctrl+C+C. Допустим, вы читаете одну из моих статей на английском языке. Попробуйте выделить незнакомое слово и, зажав Ctrl, два раза нажать клавишу С. Вот, что из этого получится:
Довольно удобная функция, которая может пригодиться при чтении различного материала в интернете на английском языке. Кстати, таким образом программа позволяет переводить слова и с русского на английский язык.
Перевод фраз в ABBYY Lingvo
Друзья, вообще данный словарь не предназначен для перевода случайных фраз и предложений. Программа выдаст перевод фразы лишь в том случае, если данное выражение является устойчивым, идиомой или фразовым глаголом.
Если же вам требуется перевести какое-то случайное предложение, то вам будет предложен перевод каждого слова в отдельности. Например, давайте переведен фразу «You are a good man». Вводим выражение в строку перевода и нажимаем Enter.
Вот таким образом программа переводит случайные предложения и фразы.
Раздел «Разговорник (PhraseВook)» в русско-английском словаре.
В программе уже встроен очень неплохой разговорный набор фраз, которые могут отлично пригодиться для повседневного общения. Для того, чтобы перейти к этому разделу, сначала смените словарь с англо-русского на русско-английский. После этого в самом верху списка вы увидите раздел «Разговорник». Нажмите на него два раза левой кнопкой мыши.
Перед вами откроется список самых распространенных разговорных тем. Каждая из них включает довольно полезный набор фраз, которые вы можете взять на вооружение.
Как же запомнить эти фразы? В этом вам поможет специальное дополнение, которые устанавливается автоматически вместе с программой и называется ABBYY Lingvo Tutor! Давайте разберем, как с ним нужно работать.
ABBYY Lingvo Tutor
Данное приложение предназначено для удобного запоминания слов и фраз. Для того, чтобы запустить данное приложение, надо из главного меню программы выбрать «Сервис» и нажать на «Открыть ABBYY Lingvo Tutor».
После этого откроется основное окно программы, а в нижнем правом углу монитора появится соответствующий значок. Данное приложение представляет собой набор словарей и карточек.
Давайте во вкладке «Сервис» выберем пункт «Словари». По умолчанию доступно пять тематических наборов слов: clothes (одежда), hotel (отель), job (работа), restaurant (ресторан), sightseeing (осмотр достопримечательностей), weather (погода), части тела. Давайте выберем словарь «Clothes» и нажмем «Выбрать».
Перед нами откроется набор карточек, из которых состоит данный словарь. Карточки — это слова с переводом. Есть возможность добавлять, редактировать или изменять карточки. Давайте нажмем на кнопку «Начать урок».
После этого откроется окно, в котором диктор будет произносить слово из словаря, а вам нужно вписать его перевод в соответствующее окошко и проверить себя, нажав на «Проверить». Также, есть возможность взять подсказку (появляется первая буква слова). Если вы хорошо знаете слово, то обязательно поменяйте статус карточки на «Выучена». Таким образом, данное слово не будет учитываться при следующих занятиях. Для выхода из урока нажмите «Перейти в словарь».
Я настоятельно рекомендую вам создавать свои собственные словари. Ну допустим, вы хотите запомнить какие-то 15 английских слов. Выбрав во вкладке «Сервис» пункт «Словари», нажмите на «Создать…». Введите название словаря, например, «15 слов на тему члены семьи». Нажмите ОК.
Добавляйте новые карточки (слова) и занимайтесь по ним. Таким образом вы будете запоминать новые слова намного быстрее.
Вообще говоря, изучение новых слов и фраз при помощи карточек и подобных программ — очень эффективный способ запоминания и пополнения словарного запаса. Попробуйте.
Давайте же снова вернемся к разделу «Встреча» нашего разговорника. Словарь ABBYY Lingvo позволяет добавлять слова и фразы в существующие словари приложения ABBYY Lingvo Tutor. Выберите фразу из списка и нажмите на «Добавить в словарь ABBYY Lingvo».
Таким образом, создав определенный словарь в ABBYY Lingvo Tutor (например словарь «Фразы на тему встреча»), вы можете пополнить его прямо из переводчика. Для быстрого запоминания фраз, регулярно занимайтесь по данному словарю. В общем, идею вы поняли.
Друзья, я рассказал вам о самых важных возможностях программы ABBYY Lingvo. Безусловно, программа имеет ряд настроек, которые помогут вам подстроить интерфейс под себя. Внимательно разберитесь в них, чтобы использование словаря стало для вас максимально удобным!
Продолжайте учить английский и берегите себя! Пока!