Почему 500 рублей называют пятихатка

Найдены дубликаты

Про угол не верю.

"– Посидите одну минуточку, я вам сейчас скажу одно приятное для вас слово. – Тут Собакевич подсел поближе и сказал ему тихо на ухо, как будто секрет: – Хотите угол?
– То есть двадцать пять рублей? Ни, ни, ни, даже четверти угла не дам, копейки не прибавлю."

Гоголь, "Мёртвые души"

При Гоголе советских блатных не было.

"Угол, в банков. игре, четверть ставки, причем загибают угол карты. Идет угол от сотни! В костр. и др. угол, 25 рублей, а уголок, четвертак, или вообще, четверть сотни. С углом, 125 руб.; без угла, 75 руб."

500 рублей = пятихатка
2 пятихатки = рубль

вот такие арифметика 🙂

а у нас пятифон — 5рублей было

а 500 — пятихатка)

Вот что нашла:
Слово «бакс» пришло в русский язык не так давно – в 90-е годы. Оно стало употребляться вместе с американской валютой, «доступ» к операциям с которой получили простые граждане. И конечно, позаимствовали мы его из «родной страны» доллара – США. А откуда взялось это словечко (разумеется, жаргонное) у самих американцев?

На этот счёт существуют разные предположения. Одна из них исходит из взаимоотношений индейцев и «бледнолицых», которые далеко не всегда сводились к войне и уничтожению, бывали между ними и вполне мирные торговые операции. Поскольку денег индейцы не знали, своеобразным их эквивалентом выступал ценный в их среде предмет – оленьи шкуры, по-английски они назывались «buckskin». Вот это слово и сокращалось как «бакс», точнее – как «бак», а окончание -s в английском языке обозначает множественное число. Такие «недоразумения» нередко случаются при заимствовании иностранных слов, например, слова «херувим», «серафим» в древнееврейском языке, откуда они пришли к нам – это тоже форма множественного числа, и только у нас она превратилась в форму единственного.
Всё-таки самой правдоподобной считается другая версия. Вспомним, как ещё называют доллары? Зелёные! Это наименование никаких объяснений не требует, оно связано с окраской купюр, но дело в том, что доллары не всегда были зелёными! До гражданской войны между Севером и Югом в 1861-1865 гг. они окрашивались в тёмно-серый цвет.

Война всегда требует денег, а к чему прибегают власти, когда денег не хватает? Конечно, к эмиссии! Вот и президент А.Линкольн на это пошёл. Нью-йоркской печатной компании предстояло отпечатать 60 миллионов долларов, причём купюрами по 5, 10 и 20 долларов, так что можете себе представить объём работы! Неудивительно, что когда купюры были окрашены с одной стороны, выяснилось, что серой краски не хватает! Но заказ-то выполнять надо, делать нечего, пришлось окрасить обратную сторону другой имеющейся краской, и это оказалась зелёная краска.

Правда, есть версия, что это было сделано сознательно, чтобы новые купюры отличались от старых, но это уже детали. Так или иначе, были выпущены новые купюры, одна из сторон которых была окрашены по-старому в серый цвет, а обратная – в зелёный. Их-то и прозвали «зелёными спинками», по-английски это звучит как «greenbacks». Позднее это слово и сократилось до «backs».

Читайте также  Сложение чисел с отрицательными степенями

Очередь просмотра

Очередь

  • Удалить все
  • Отключить

Хотите сохраните это видео?

  • Пожаловаться

Пожаловаться на видео?

Выполните вход, чтобы сообщить о неприемлемом контенте.

Понравилось?

Не понравилось?

Текст видео

Почему 1.000.000 это лимон?1000 косарь?А 500 пятихатка?

Почему один миллион рублей называют «лимон»?

В разговорной речи миллион рублей называют «лимон». слово «лимон» в таком значении использовалось в бытовом жаргоне в периоды острой инфляции и обесценивания денег. Возникло оно в Гражданскую войну и первые годы после неё, затем слово вернулось в обиход в начале девяностых., «лимоном» миллион рублей стали называть для краткости из-за созвучия слов. Никаких аналогий и других объяснений здесь нет,

Где впервые появился термин?
Журналист и филолог Александр Сидоров, известный исследователь блатного жаргона, пишет, что по одной из версий «лимоном» стали называть миллион рублей в Одессе в 1920-х годах. В популярной одесской уличной песне того времени «Лимончики» поётся: «На вокзале шум и гам, ходят разговоры: Моня шопнул чемодан и загрёб лимоны». По словам Сидорова, под лимонами как раз понимаются миллионы. Также филолог пишет, что на первенство в употреблении термина претендует Закавказская Социалистическая Федеративная Советская Республика (ЗСФСР), которая была поставщиком цитрусовых для всего СССР. Якобы отсюда и взялась аналогия. Однако Сидоров отмечает, ЧТО версиЯ несостоятельны: впервые купюра достоинством миллион рублей поступила в обращение на территории РСФСР в 1921 году, в ЗСФСР — в 1923 году, а на Украине — после 1922 года.
Слово "Лям" является сленговым для упрощения речи и, скорее всего, не несет каких-либо исторических отсылок (не уверен)

Пачку из 100 10-долларовых банкнот называли "штукой баксов". Для аналогичной пачки 10-рублевок применялся термин "кусок". То есть — "штука" и "кусок" — это цельная вещь — пачка. Эти термины пошли с былых времен, когда локтями, кусками и штуками измеряли ткань.
Почему 1000 рублей в народе называют «косарь»?

Существует предположение, что купюры в 1000 рублей, которые выпускали в середине в конце 1910-х и середине 1920-х годов, называли «косарями» из-за косых надписей. Цифры 1000 на банкнотах были не только в центре банкнот, но и в четырех углах, и были напечатаны под углом в 45 градусов. Поэтому такие ассигнации называли «косая» или «косарь». У банкноты в тысячу рублей были и другие названия: кусок, тонна, штука. Они появились в 1990-х годах, когда произошло обесценивание рубля.

Сленговые наименования денег используются широко и сегодня. Согласно социолингвистическому опросу, для обозначения монет и купюр чаще всего используются следующие названия:
o 1 копейка — копейка, копьё, мелочь, копеечка
o 5 копеек — пятак, пятачок, мелочь, пятюнчик, пятерка
o 10 копеек — десюнчик, мелочь, десятник, десятик, червонец, десярик, десятчик, десятюнчик, чирик
o 50 копеек — полтинник, мелочь, полрубля, пятидесюнчик, мелочевка, полтинничек
o 1 рубль — рубль, рубь/рупь, рубалек, деревянный, рубас, рублик
o 2 рубля — двушка
o 5 рублей — пятак, пятачок, пятёрка, пятерик, пятера
o 10 рублей — червонец, десятка, чирик, десюнчик, десятник
o 50 рублей — полтинник, полтос
o 100 рублей — сотка, сотня, стольник, сотыга
o 500 рублей — пятихатка, пятисотка, пятифон, фиолет, полтысячи, пятихат
o 1 000 рублей — штука, рубль, косарь, кусок, рубас, тысчонка, тыща
o 5 000 рублей — пять штук, пятерка, пятера, пять косарей, пять кусков, пятак
o 1 миллион рублей — лимон, лям.

Почему 500 рублей называют «пятихаткой»?

Купюру в 500 рублей в народе часто называют «пятихаткой». Такое название, предположительно, появилось от искаженного произношения слова пятикатька, которым в дореволюционное время называли пятьсот рублей, а «катькой» — сторублевую купюру, на которой был изображен портрет императрицы Екатерины II.

Читайте также  Сколько весит винда 7 на флешку

Многие пытались по аналогии называть купюру в 500 рублей «петькой», поскольку на ней был изображен Петр I, но в народе больше прижилось название «5 катей» или «пяти-катька».
Жаргонные названия были и у других купюр. Купюру в 25 рублей, к примеру, называли «чирик». Такое название было связано с татарским словом, которое обозначало четверть чего-либо. 10-рублевые банкноты, которые выпускали до 1991 года, называли червонцами из-за красноватого оттенка купюр.

Часто ли вы деньги называете деньгами? Или, увидев уведомление от банка о пополнении счета, довольно потираете ручки – «Бабосики пришли!» Интересовались, почему деньги называют баблом, капустой, бабками, лавэ? В этой статье некоторые возможные варианты того, откуда повелись такие названия.

О достоверности судите сами. Этимология, к сожалению, не точная наука. Именно поэтому, трактовать происхождение одного и того же слова можно абсолютно по-разному, дополнительно путаницу вносят диалекты и языковые особенности.

Кажется, эти жаргонизмы появились в русской речи совсем недавно, в 1990-е годы. На самом деле тогда они просто вернулись в нашу речь, а родились гораздо раньше, еще в царской России.

Почему деньги называют — Бабки

Заур Зугумов в своей книге «Русский жаргон. Историко-этиологический толковый словарь преступного мира» утверждает, что слово «бабки» в значении «деньги» использовалось преимущественно молодежью еще в дореволюционной России. Но если время возникновения этого жаргонизма у лингвистов сомнений не вызывает (а именно тот факт, что «бабки» появились не в 1990-е годы, а в монаршую эпоху), то история его рождения до сих пор имеет несколько версий.

Согласно одному из самых распространенных предположений, деньги стали называть «бабками», благодаря новым денежным знакам, которые выпустили во второй половине XIX века. Тогда на бумажных ассигнациях впервые были напечатаны портреты императоров и императриц. Екатерине II «досталась» купюра достоинством в 100 рублей. Еще задолго до этого Екатерину окрестили в народе «бабкой». Это подтверждает и историк Н. Синдаловский в своей статье «Деньги в истории России и в городском фольклоре Санкт-Петербурга».

Где и как живут Скрипали после отравления

Однако знаток русского языка, поэт и писатель, а главное современник данного жаргонизма, Всеволод Крестовский в романе «Петербургские трущобы» уверял, что «бабками» первоначально назывались несколько составленных вместе снопов. Аналогичное определение понятию «бабка» давал и известный языковед Владимир Даль. По мнению Крестовского, в связи с тем, что раньше достаток в крестьянских семьях исчислялся исключительно урожаем, а точнее количеством «бабок», постепенно так окрестили и деньги.

Почему деньги называют — Пятихатка

Термин «пятихатка», согласно книге Т. Никитиной «Молодежный сленг: толковый словарь», а также «Словарю молодежного сленга» Л. Захаровой и А. Шуваевой, до сих пор используется молодежью для обозначения купюры достоинством в 500 рублей. Для того, чтобы узнать этимологию слова «пятихатка», следует снова вернуться к 100-рублевой ассигнации с портретом Екатерины Великой.

Языковед Ю. Шинкаренко в своей статье, опубликованной в ежемесячном журнале «Урал», под названием «На палубе «Арго», или Поход за властью» отмечает, что сотенную купюру XIX веке называли «екатеринкой» или «катеринкой». Следовательно, 5 «екатеринок» или «катек» составляли 500 рублей. Отсюда и «пятикатька», которая со временем преобразовалась в «пятихатку».

Почему деньги называют — Косарь

Русский лингвист Д. Ушаков в составленном им же «Толковом словаре русского языка» писал, что косарь – это «кредитная бумажка достоинством в 1000 рублей». Возникновению этого слова в русском языке советские граждане снова оказались обязаны выпуску новых денежных знаков, который произошел в начале ХХ века, через несколько лет после революции. Тогда благодаря огромной инфляции государство приняло решение напечатать 1000-ные купюры. Надписи на них были сделаны по диагонали, за что в народе их и окрестили «косыми» или «косарями».

Читайте также  Презентация на 50 лет мужчине

Спортлото Миллиард в новогоднюю ночь, результат 1264 тиража

Позже «косарями» стали называть не только купюры достоинством в 1000 рублей, но и 100-рублевки. Доказательством тому является отрывок из книги братьев Вайнеров «Эра милосердия», где Копченый предлагает Жеглову сыграть в бильярд на «полкосой», то есть на 50 рублей.

Почему деньги называют лавэ?

В 90 ые годы стало модным слово «лавэ», у него ушел криминальный окрас, сопровождавший его пол века. Откуда взялось слово «лавэ»? Деньги называют лавэ, потому что у цыганского народа оно обозначает серебро. Так как серебро было валютой, лавэ перевели как «деньги». Ничего криминального в серебре, конечно, нет, но сам цыганский язык считали воровским, потому что воровство среди цыганского народа было распространено, тюрьмы были полны цыган. Именно поэтому слово «лавэ» стало жаргонным. Среди простого населения понятие «лавэ» стало модным после выхода романа В.Пелевина, где оно было трактовано как аббревиатура LV (liberal values – либеральные ценности). Вполне достойная версия!

Есть еще одна недостоверная версия, по которой «lové» во французском языке – «монета», но это не распространенный перевод, распространенный – «la pièce».

Почему деньги называют капустой?

Какая связь между деньгами и капустой? Русские и немцы – народы с фантазией: если разрезать кочан, то он действительно отдаленно напоминает пачку купюр. Немцы, кстати, марки называют марками, а в целом деньги называют капустой. Можно провести аналогию между хрустом купюр и хрустом свежей капусты. Помимо этого, есть сходство цвета зеленой капусты и долларов. В воровском жаргоне деньги заменяли словами «вилки», «филки», возможно, это тоже одна из причин, связывающих деньги и капустный вилок.

Январь 2019 начнется с новолуния — 21 января 2019 первое полнолуние в новом году

Чирик

Что обозначает слово «чирик»? Незнающий человек даже не свяжет его с деньгами. Примерно то же самое, что использовать слово “пуля” вместо понятия “деньги” как это делают французы. Для британцев родные фунты стерлингов знакомы как “bread” – хлеб. «Блондинка» – это испанская песета. Русский народ тоже не без фантазии, каждой монетке дал свое имя, впору отдельный словарь выпускать. Так вот, чирик изначально татарских корней, обозначал четверть от чего-либо. Но из-за созвучия с червонцем, чириком стали называть 10 рублей.

То, как люди называют деньги, может рассказать об истории страны. Например, американцы не называют свои деньги долларами, а зовут их привычными для СНГ баксами. Дело в том, что бакс – это шкура оленя, которая когда-то служила валютой. Российская история помнит бабок, кать, беленьких, красненьких и прочих своих свидетелей. Также интересен то факт, что деньгам часто дают пренебрежительные названия. Шелестухи, фантики, медь, гроши. К слову, презрительное название грош совсем не подходит для забытой золотой монеты, которая называлась “gross”, в переводе с немецкого “большой”.

Как оказалось, деньги вещь многоликая с десятками имен, но как их не назови, они останутся деньгами, даже бабло, которое имеет свой «магический» смысл!

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector